Spice Girls viram alvo da censura anti Woke nas rádios do Reino Unido

Spice Girls são as últimas vítimas da censura woke, já que a música icônica dos anos 90 teve a “letra ofensiva” removida pela BBC e outras estações de rádio.

A BBC Radio 2 e outras estações do Reino Unido estão tocando uma versão censurada do hit de 1997 das Spice Girls, “Spice Up Your Life”, com a palavra “amarelo” removida da letra.

A edição foi ouvida no programa Breakfast de Scott Mills ontem, onde os ouvintes notaram a alteração na icônica música pop. A censura ocorre apesar de não haver pedidos públicos aparentes para a mudança na faixa, que foi uma das cinco músicas mais vendidas do grupo feminino.

A música originalmente ficou no top 20 do Reino Unido por seis semanas e permaneceu no top 40 por 12 semanas após seu lançamento. Na versão original da música, as Spice Girls cantam: “Yellow man in Timbuktu. Color for both me and you.”

A versão editada que agora está sendo tocada nas estações de rádio removeu a palavra “yellow” desta linha. A mudança parece ter sido feita devido a preocupações de que o termo poderia ser considerado ofensivo.

Uma fonte da indústria musical disse ao The Sun: “Spice Up Your Life é um pedaço da história da música pop — é desconcertante que a Beeb tenha decidido censurá-la. A [banda] está cantando em homenagem a pessoas de todas as esferas da vida. É desajeitado, mas não é um insulto.”

Elas questionaram ainda mais a decisão, dizendo: “Não houve pedidos para mudar, então é estranho que tenham decidido fazer isso.” A censura gerou debate sobre se a letra precisava ser mudada.

De acordo com relatos, as Spice Girls consideraram substituir “yellow man” por “happy people” para sua turnê de reunião de 2019. No entanto, o grupo decidiu não fazer a mudança e apresentou a letra original durante suas apresentações.

Isso contrasta com a decisão das estações de rádio de censurar a faixa.

A música também foi censurada em um episódio de 2023 de “Doctor Who” chamado “The Giggle”, onde os personagens falaram sobre a linha controversa em vez de alterá-la.

Um porta-voz da Radio 2 esclareceu que a edição não foi feita pela própria BBC, mas disse ao The Sun que a versão censurada também está sendo tocada em outras estações do Reino Unido.

A BBC não forneceu mais explicações sobre o motivo pelo qual a versão editada está sendo usada em várias emissoras. Esta não é a primeira vez que uma música popular é alterada para tocar no rádio nos últimos anos.

A Radio 1 e a 2 agora tocam uma versão editada do sucesso de Natal de 1987 Fairytale of New York, de The Pogues e Kirsty MacColl. Esta versão substitui uma calúnia homofóbica que apareceu na gravação original. Em 2022, um porta-voz da Radio 2 explicou a decisão, dizendo: “Estamos refletindo o que estamos ouvindo de muitos de nossos ouvintes que amam a música, mas acham algumas das letras chocantes.”

Recentemente, os fãs também criticaram os Sex Pistols e o novo vocalista Frank Carter por mudarem a palavra “f****t” para “loser” na música New York.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *